dear world, yes, we are married.
Special participation of some very special guests, LOL.
仁: GUESS WHO’S BACK BITCHES!1!!
亀: Jin, stop being inappropriate.

仁: This is actually one of the things that I found strangely nostalgic when I sing these days. It feels elating, but different. You kow. Not having another voice singing the same line. Hey, remember when we used to practice for numbers during our Junior days?亀: Our voices would crack so badly. You had the shrieky high notes, and I had the nasally undertone.
仁: It was a happy time.

仁: BRING IT BITCH.
仁: I CAN FUCKING FLY.

亀: We have too much sons. I did not remember magically expelling a hundred kids.

仁: It’s okay! Work is work.亀: Exactly.
仁: Kame is the definition of professionalism!
亀: Exactly.
仁: PFFT, It doesn’t even matter if it’s Kimura Takuya!
亀: ..
仁:
亀: WHAT, you have to acknowledge his ceaselessly youthful beauty!

仁: I’ve always loved him though.仁: When we were kids, loved him as a friend. When we were placed into KAT-TUN, as a group member. When I left for LA, as one of the most important people in my life.
仁: So to answer your question—it sounds so fucking sappy, but from the very start, I guess. It’s only a matter of what kind of love.

仁: Yes. We’re already planning in-law dinners and in-law countdown performances.亀: We’re planning on mashing up Miso Soup with Kizuna. The working title of that song is “Let’s Form Bonds of Friendship Over a Bowl of Miso Soup”.

仁: I eternally thank all the gods for such a miraculous drama where Kame’s love interest is a nun enveloped in a cloud of chastity and where he’s 95 percent topless the entire time.